Per la trascrizione dei caratteri cinesi in alfabeto latino si è adottato il sistema di trascrizione fonetica pinyin, in vigore nella Repubblica popolare cinese. Il pinyin si discosta in misura rilevante dalla comune pronuncia italiana nei seguenti casi: c: z...
Il testo cinese del DVV è frutto di due processi di natura distinta: la standardizzazione in lingua cinese dei nomi dei vitigni o delle denominazioni dei vini e la traduzione delle definizioni a questi associate. Il processo di standardizzazione è...
Per la compilazione del DVV sono state prese decisioni, sia per i vini sia per i vitigni, riguardo la scelta dei termini e la redazione delle definizioni da utilizzare. Va ricordato che all’interno dell’Unione Europea per vino si intende il...